Om finskbeslektede folk, språk og kulturer i Norge,Sverige og Russland.
Se hvor språkene snakkes!
Finsk i Norge, Sverige og Russland • Kvensk i Norge
Meänkieli ~ tornedalsfinsk i Sverige
Karelsk og vepsisk i Russland
Les hvor språkene snakkes.
 
Lytt til innledningen suomeksi norsk

Skriv innlegg
 

Captcha Image


Finn Film Entertainment: http://kvenland.org

Thank you for your valuable work on behalf of the Kvens and Finns of Norway !

http://kvenland.org


tirsdag 27. mars 2012
Anne Marie Kristensen: Kongsvinger/Hyvinge

Det er vår og snart tid for Melodi Grand Prix. Et program "ingen ser", men som alltid har mange seere uansett.

I år får vi se babushkaer fra det finsk-ugriske folket Udmurene. De har på seg neversko og egne folkedrakter. Damene er mellom 70- og 80 år. De finner tröst i sangen og musikken når mennene som oftest dör för de fyller 70 år. Dessverre et noe kjent tema også fra Finland. Nå var jeg kanskje litt slem, men jeg kjenner temaet og problemet fra min manns jobb i det finske rettsvesenet.

Nyt on kevät ja Euroviisujen aika. Ohjelma, jota monet eivät näe mutta, jolla silti on paljon katsojia. 

Tänä vuonna Venäjältä tulee babuskoja, jotka ovat kotoisin suomen sukukansasta Udmurit. Naiset ovat pukeutuneet omiin kansallispukuihin ja tuohikenkiin. He ovat iltään 70- 80 vuotiaita ja he saavat lohtua ja iloa laulusta ja muusikista kun miehet usein kuolevat ennen 70 vuotiaita. Valitettavasti kasvava ongelma myös Suomessa. Nyt olin ehkä vähän ilkeä, mutta tunnen ongelman liian hyvin mieheni työstä Suomen oikeuslaitoksessa.

Ser akkurat reportasjen om babuskaene på BBC. Veldig spesielt....... De vil ha ny kirke til sin by.

Näen juuri reportaasin BBC kanavalta. Erittäin erikoista..... Haluavat uuden kirkon kotikyläänsä.

Anne Marie Kristensen  (ei dame med folkedrakt fra Karelen/Kurkijoki !!!)


søndag 25. mars 2012
Sillix: Sør Norge

Hei. Jeg prøver å lære finsk fordi jeg elsker språket. Og er interessert i kontakt med noen som kan hjelpe. Gjerne noen fra Finland. Bare seriøse henvendelser! Finner meg under samme navn på twitter. Useriøse vil bli blokka og sendt som spam med en gang. Håper det er noen der ute med samme interesse og fascinasjon for det nydelige landet


lørdag 17. mars 2012
Susanna Virtanen: Debrecen, Ungarn

Hilsen fra Debrecen i Ungarn, hvor jeg underviser i finsk på universitetet. Takk til Bente for besøket her og lykke til med alle fine prosjekt! (Oversatt fra finsk av red.)


fredag 16. mars 2012
Stine Johanne Wara: Nordreisa

Hei!

Så flott at det er en egen nettside hvor man kan få en liten smakebit på kvensk kultur. Jeg er selv litt kvensk så det er morsomt   å se andre som også er interessert og som er aktiv. Denne nettside kommer jeg garantert til å formidle videre til slekta.

-Tusen takk for ett flott foredrag!


torsdag 15. mars 2012
Anniina Ljokkoi, Finsk-estisk-institutt: Tartu, Estland

Hei,

denne siden var litt av et funn! Jeg lette etter info om to lyrikere, den ene skriver på kvensk og den andre på meänkieli, og så havnet jeg på denne siden. Takk! (Oversatt fra finsk av red.)


mandag 12. mars 2012
May Kristin Knutsen: Alta

Hei

Jeg er begynt å studere slekten min, å da fant jeg flere grener med finsk forfedre.Jeg har hatt besteforeldre som var finsktalende, og har også faktisk 2 brødre, hvor den ene er gift med ei fra nord sverige og den andre med ei ifra sør-finland. Gjennom å studere slekta fant jeg ut at det har vært flere generasjoner med kvænsk/finske forfedre som har vært bosatt i nord-troms og finnmark. Jeg har også litt samiske aner.

Etter å ha studert svenske/finske kirkebøker og historie så forteller jo historien at nordområdene lå under ett, og at det var handelsruter, at det var folk som rørte på seg.

Med å finne all denn informasjon så får man mange spørsmål, om tilhørighet og hvem man er?

Det er historie som nesten er glemt, å som mange ikke heller aner å søke etter, da også den finske/kvænske andel av befolkningen måtte igjennom fornorskningsprossessen.

Jeg har oppdaget at historien faktisk er spennende og jeg er på søking etter å vite mer, da fant jeg denne nettsiden, med masse inntresanne temaer om det finske.

Jeg har også oppdaget at det fanntes egne kofter/festdrakter og jeg fant noen bilder av de her om dagen.

Det er for meg kjempeflott å se at det finnes steder/arenaer man kan ha for å opprettholde å ta vare på vår etnisitet. Og også få lære seg sin historie, noe man vet lite om.

Jeg håper seinere anledning å kunne skrive en hilsen på finsk/kvensk her, da jeg har startet på kurs :)


tirsdag 06. mars 2012
Réka: Slovakia
Hei smiley
Jeg ble kjent med finsk.no i Ungarn, hvor jeg studerer på universitetet. Siden er allsidig, lett å bruke og virkelig bra. Dette semesteret studerer jeg finsk, vepsisk, udmurt og hanti -kulturen. Nettstedet er nyttig for meg, for her finner jeg mye informasjon om vepserne. Videre forteller finsk.no om forskjellige språk som man sjelden kan lese om. Jeg liker siden veldig godt. (Oversatt fra finsk av red.)
Takk for siden!
Hilsen Réka

torsdag 23. februar 2012
Ungarsk jente: Debrecen

Hilsen fra Ungarn! Jeg er 18 år. Jeg går på Csokonai-gymnaset, på finsk.no er det flere bilder fra skolen.  finsk.no har interessante artikler og bilder, jeg liker siden. (oversatt fra finsk. av red.)


torsdag 23. februar 2012
Jon Peder Vestad: Volda

Dette er nok den aller mest interessante og vellaga pedagogiske nettstaden eg har komme over. Eg trur nok at eg blir mest imponert over kombinasjonen av å gje informasjon til dei unge og ditto til dei vaksne - utan at nokon av gruppene merker det! Det er godtr pedagogisk handverk! Samstundes er det slik at for oss som er interesserte i det språklege mangfaldet i Noreg lærer om det, og også om det same i nabolanda.Det er mogleg eg har gått glipp av noko, men eg saknar iallfall kart over der kvensk/finsk vart snakka av nokon (eit mindretal/eit fleirtal) for f.eks. 100 år sia, samanlikna med korleis språkstoda blir samanlikna med i dag. Elles hadde det vore interessant å lese om typiske finske/kvenske etternamn (som Nymo) og skikkar for fornamn. Dette er jo slikt som lever hos oss i dag. Ja, at det finske og kvenske (eg orkar ikkje gå inn i debatten, men ser forskjellane) lever blant oss, det er sikkert. For dei fleste er det nok berre som etternamn. Eg trur ikkje det finst ein kommune i Noreg som ikkje har eit samisk eller eit finsk etternamn. Dei to folkegruppene finst over alt blant ioss, men det er berre ei som har fått ein viss status - nasjonalt og her sør. Folk som kom frå dei finske områda i mellomalderenog etterpå har ikkje fått det. Alt det eg har skrive til no, kan problematiserast. Nokon vil kverulere. Ingen kan nekte for at det på nordkalotten har funnest folk som har kalla seg nordmenn, svenskar, finnare, lappar, russarar, og før var det vel andre namn. Murmansk betyr forresten byen med nordmenn. Finsk.no er ein nødvendig og viktig nettstad for historia til det området som i dag blir kalla Noreg.


onsdag 18. januar 2012
 
Powered by Phoca Guestbook
Nettredaktor og vevskredder: Bente Imerslund, web (at) finsk.no eller benteime (at) online.no